КАРТА САЙТА
  ПОИСК
полнотекстовый поиск
ФОРУМ ВИДЕО
ИГРЫ: НОВЫЕ    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-В Г-З И-М Н-П Р-Я

ЛЕГЕНДЫ И СКАЗАНИЯ

Автор материала:
Тимур Хорев
Опубликовано в журнале
«Лучшие компьютерные игры»
№4 (89) апрель 2009
вид для печати

World of Warcraft
История Азерота: Часть XXIX

Жанр:
Издатель:
Blizzard Ent.
Системные требования:
PIV-1.2GHz, 256MB, 32 MB video, 56k (PIV-2.4GHz, 512MB, 256 MB video, broadband)
Адрес в сети:
Рейтинг: 98%

(Начало — в предыдущих номерах «Лучших компьютерных игр»)


Высоко в горах Альтерака беглый орк Тралл нашел родное племя Снежных Волков. Тайна пеленки с изображением волка была раскрыта — орк оказался сыном прежних вождей племени. Обучением молодого орка шаманскому делу занялся престарелый вождь Дрек-Тар. Теперь Тралл живет и охотится вместе с собратьями. Он и не подозревает, что впереди у него — непростое испытание на право именоваться шаманом.

Все началось под покровом ночи. Тралл и вождь сидели на завалинке у пещеры и смотрели на звездное небо. Дрек-Тар, раскуривая шаманские травы, рассказывал историю племени, а Тралл думал: «Как же хорошо, что мы снова вместе!» И еще он думал о Громе Адском Крике — как он там, в долине.

— ...А потом лагерь разграбленный нашли мы. Но тебя там не было уже.

— Значит, мои родители хотели остановить Гуль-Дана?

Дрек-Тар кивнул.

— Слишком много знали они. Предупредить Оргрима Погибельного Молота о проклятии демонической крови хотели.

— А ты знал Оргрима? Если хотя бы четверть того, что о нем рассказывают, — правда (а я не слышал и четверти всех легенд), он должен быть выдающимся... орком. Говорят, незабываемые фейерверки летели из глаз тех, кто попадал под его молот!

— Глыба, — кивнул вождь, набивая трубку. — Матерый орчище. Как молотом размахнется — ни своих не щадит, ни чужих.

— А где он сейчас?

— Никто не знает, — ухмыльнулся Дрек-Тар. — Но верят многие, что в век испытаний тяжких вернется он и возглавит Орду. А тебе пора уже спать. Завтра испытание проходить будешь ты. Силы понадобятся тебе.

— Секреты, секреты... — сказал орк, вставая. — До завтра, учитель! Пурга, к ноге!

Пуская кольца дыма вслед за Траллом и его волчицей, Дрек-Тар пробормотал: «Да, Тралл. Это будет день, который запомнят надолго».

Испытание

Когда зевающий Тралл утром вышел к костру, его ждало все племя, включая волков. Дрек-Тар жестом приказал ему молчать и заговорил нараспев: «Видишь, там, на холме, возвышается ель? Под ней десяток камней. Поброди там денек. А лишь солнце зайдет, возвращайся назад. Шаманский обряд, по правилам всем, с тобой мы тогда проведем».

Ничего не ответил ему Тралл, лишь кивнул и пошел в сторону ели. Там он бродил по грязному весеннему снегу, медитировал и от скуки силой мысли строил из камней пирамидки. Духи были где-то рядом. Орк попробовал взглядом вскипятить в плошке талую воду, но не сумел и, отчаявшись, плюнул в плошку. Вода в ней сразу почернела. Устыдившись, Тралл, подумал и выпил из плошки почерневшую воду. И на душе у Тралла стало светло.


На закате Тралл вернулся в селение. В брюхе у него урчало.

— Готов ты? — провозгласил Дрек-Тар, взглянув на его посвежевшую зеленую физиономию. — Пожалуй, да. Ты готов слушать духов.

«И ужин, небось, тоже готов», — подумал Тралл с тоской. В этот момент из всех духов ему был больше по душе мясной. Но испытание продолжалось, и по-прежнему молчащего Тралла старейшины и вождь отвели на продуваемый всеми ветрами пятачок на вершине горы.

— Не удивляйся тому, что ты не помнишь место это, — сказал Дрек-Тар, возжигая благовония от трубки. — Оно не показывается на глаза. Для духов, овладевших тайнами четвертого измерения, ничего сложного в том, чтобы раздвинуть пейзаж до нужных размеров, нет.

Тралл кивнул, сделав вид, что понял.

— Здесь ты будешь ждать один, — молвил Дрек-Тар уходя. — Успокой разум свой и закрой глаза. Помни, зорко лишь сердце одно — самого главного ты не увидишь глазами.

Несколько долгих минут орк сидел и медитировал под темнеющим небом. Потом у него в голове раздался голос.

«Есть кто дома?»

— Ты кто? — опешил Тралл.

«Я часть той силы, что вечно хочет, чтобы ее оставили в покое. Я — земля и скалы, камни и песок, горст и грабен, гумус и компост. Спрашивай!»

— Почему крокодил ниже бегемота?

«Смертный, я имею в виду вопрос, ради которого ты сюда пришел!»

— А... Сейчас подумаю... Будешь ли ты мне помогать на благо племени, жизни, вселенной и всего такого?

«А волшебное слово? Ладно, не отвечай. Раз уж я с тобой заговорил, то буду. Я дам тебе силу и защиту, я отвлеку врага и буду хватать его за ноги. Да будет так!»

От избытка нахлынувшей молодецкой силы Тралл затопал ногами, заорал и начал бить себя в грудь. С соседних скал посыпались камни. Земля дрогнула. Тралл приоткрыл правый глаз и увидел тотем, подаренный духом. Тотем стоял у его ног и ритмично подрагивал. (Далеко внизу под скалой старейшины кидались друг к другу в объятья и откупоривали кувшины с перебродившим козьим молоком.)

Прохладный горный ветер вокруг Тралла вдруг потеплел. Воздух сгустился и задрожал, а камни накалились.

— Дух огня пришел? — спросил орк.

«Какие мы догадливые! — прошептал голос в голове. — Может, ты еще знаешь, о чем меня спросить?»

— Будешь ли ты мне помогать? Постой, дай угадаю. Ведь будешь, правда?

«Я придам силы твоему оружию и спалю врага вулканической лавой. Я направлю твои заклинания в цель и хорошенько обожгу всякого, кто тебя обидит. Ты только про тотем не забудь».

У ног орка появился второй тотем. Сразу же камни вокруг Тралла зашипели, скалу окутал пар. На его голову обрушился дождь.

— Тепленькая пошла, — отметил Тралл. — На весенний дождик, прямо скажем, не похоже.

«Я сила воды. Я дарую волшебные силы и исцеляю раны. В ледяной форме я тоже кое-что могу. Не обещаю дождей изо льда, но кубики для напитков у тебя всегда будут».

— И только-то? — удивился Тралл.

«Еще... еще я могу научить тебя задерживать дыхание на десять минут! Разве плохо? Держи тотем».

Дождь перестал, но тучи никуда не делись. Они закружились в вихре, из которого в Тралла ударил столб белого пламени. Волосы орка встали дыбом, а из рук посыпались миниатюрные молнии.

«Как ты, наверное, догадался, я — сила бурь; от тихого ветерка, сносящего вражеские стрелы, до мощных молний — оружия на кончиках твоих пальцев. Если ты спрячешь мою силу в оружие, то сможешь бить его силой вихря! Только, умоляю, помедленнее. А то я зарядиться не успеваю. Вопросы есть?»

— Э-э-э...

«Нет? Ну и славно! Держи тотем и обернись — твой учитель вернулся!»

Тралл развернулся. Позади стоял Дрек-Тар, и его одежды хлопали на ветру как флажки.

— Я прошел испытание? — прокричал Тралл сквозь вой ветра.

— Ты шаманом стал! — заорал Дрек-Тар. — Ты первый, кого приняли духи, за двадцать лет. Но не думай, будто это что-то значит! Это значит лишь то, что ты — первый шаман Снежных Волков за много лет.

— Теперь что?

— Еще одно испытание! Очисти разум! Страх отринь! Делай как я! — С этими словами Дрек-Тар шагнул с края обрыва.

— Эй, ты чего?! — заорал Тралл.

Но вместо того чтобы упасть со скалы на груду камней, Дрек-Тар, схваченный поперек живота миниатюрным смерчем, плавно поплыл со снижением в сторону лагеря племени, неловко загребая руками и ногами.

Тралл подошел к краю и опасливо посмотрел вниз. Падать было высоко. Орк облизнул клыки, прижал к вискам лапы и попытался сосредоточиться. «Так... очистить разум... отринуть страх. Легче легкого!»


Старейшины, щурясь, смотрели снизу вверх на его телодвижения.

— А вдруг получится? — спросил самый молодой старейшина по кличке Пугливый Опоссум. Он стоял и грыз ногти.

Другой покачал головой.

— С первого раза ни у кого не получается.

— Да, я знаю, — сказал Опоссум, хрустя ногтями. — Ну а вдруг?

Далекая фигурка на краю скалы шагнула вперед и полетела к земле с грацией топора.

— Плюх, — сказал скептически настроенный старейшина, глядя, как Тралл пытается выбраться из страховочной сетки. — Возвращаемся в лагерь.

— Это... что-то значит? — спросил Опоссум.

— Ничего это не значит. С первого раза ни у кого не выходит.


— Я не смог спуститься по воздуху со скалы, — тихо сказал Тралл, догнав Дрек-Тара по дороге к лагерю племени.

— Забудь! — весело сказал Дрек-Тар. — Думаешь, я красиво спустился? В молодости я мог часами парить на восходящих потоках как орел! А сейчас за такой спуск меня лишили бы тотема. Тут другая планета, другие правила. Здесь искусство полета утрачено навсегда.

Снежные Волки встретили Тралла радостно. Пурга кинулась ему на грудь и сбила с ног — другие волки бегали вокруг и чуть ли не танцевали на задних лапках.

Однако когда соплеменники вздумали качать его, Тралл помрачнел, вспомнив свой не слишком удачный (хотя, без сомнения, очень быстрый) спуск со скалы.

— Это мой ученик! — провозглашал Дрек-Тар. — Его духи приняли! Новый шаман в племя вернулся, чтобы гулять по воде со мной!


***

Весной для молодого шамана нашлось много работы. Украденные из людских селений запасы зерна были засеяны на небольших пятачках ровной земли. Тралл подолгу ходил между грядок и поправлял Тотем Разрыхления Земли и Тотем Отпугивания Ворон. Тотем Излечения Болезней пришлось отдать на нужды молодого поколения: юные орчата в целях дезинфекции по нескольку минут подолгу стояли вокруг них с открытыми ртами. Для волчьих нужд специально пришлось выстрогать Тотем Изгнания Блох.

Однажды вечером, придя в лагерь Снежных Волков с запасом новых чурбачков для тотемов, Тралл увидел у костра незнакомого крупного орка, закутанного с ног до головы в какое-то тряпье. Он сидел сгорбившись и шумно ел похлебку.

— Кто этот тип? — спросил Тралл у Дрек-Тара, свалив чурбачки под верстак.

— Бездомный какой-то, — пожал плечами вождь. — Говорит, что путешествует по границам. Себя называет Бродяжником.

— Не нравится он мне, — поделился Тралл. — Вдруг он работает на людей? В отряде Грома знаешь, как поступают с такими «бродяжниками?» Я вот знаю.

— Ну так поговори с ним. Может, узнаешь чего.

Тралл подошел к костру, сел возле гостя и, поглядывая на него, начал издалека:

— Травка зеленеет, солнышко блестит, а нам позарез нужно узнать, какие вы вести из долин принесли... уважаемый Бродяжник.

— А чего тут узнавать? — хмыкнул гость, вытирая рукавом заляпанную похлебкой морду. — Орки томятся в лагерях, люди хозяйничают в мире. Так было, так будет.

— А вот и неправда! — резко возразил Тралл. — Неуловимый Гром Адский Крик сопротивляется! Да и мы — свободное племя... товарищ Бродяжник.

— Гром — псих ненормальный! Неуловим он только потому, что не нужен никому в своих лесах. А Снежные Волки вообще забились в горы и прячутся. Знаете, как про вас говорят? «Там десять маленьких волчат существование влачат».

— Нет, ну я не понял, вообще! — вскочил Тралл на ноги. — Этот, с позволения сказать, Бродяжник греется у нашего костра, ест наши припасы и еще дерзит! Да ты кто вообще такой? Ты мое племя обидел! На тебя надвигается буря, ураган моих кулаков. Сейчас я тебе покажу «волчат»!

— Ну, давай посмотрим, кто кого, — расхохотался незнакомец.

Гость явно был не дурак подраться. Тралл, впрочем, тоже. Однако когда орк скинул свои тряпки, под ними обнаружился кольчужный доспех. Быстро выяснилось, что в суме у странника лежал солидного вида боевой молот.

Тралл с сомнением оглянулся по сторонам, но племя явно не возражало против нового разворота событий. Дрек-Тар бросил Траллу копье. Обзаведясь оружием, молодой шаман почувствовал себя увереннее. Он схватил копье посередине древка, крутанул его, присел в боевой стойке и, положив древко себе на загривок, изготовился к бою.

— Я духов призывать могу из бездны, — предупредил Тралл. Он щелкнул пальцами, и на копье молнией снизошла энергия ярости ветра. Земля под ногами дрогнула, наполняя орка силой.

— Ты всего лишь орк, — пожал плечами гость и, размахнувшись молотом, бросился на него... чтобы уже через секунду отлететь шагов на десять.

— Гром и молния! — крикнул Тралл. — Вставай и защищайся!

Вскоре оба лишились оружия: молот выбило из рук Бродяжника вихрем, а копье Тралла переломилось пополам. Бой перешел в рукопашную драку, и Тралл вовремя вспомнил приемы, выученные в Дурнхолде. Прошло не слишком много времени — и шаман сидел верхом на ослабшем Бродяжнике и старательно разрисовывал ему физиономию. Однако долго работать кулаками ему не дали — семеро дюжих орков оттащили Тралла от побитого гостя.

— Куда вы меня тащите? Пасть порву, клыки повыбиваю! — вопил Тралл. — Пустите меня к нему!

Но его не пустили. Избитый Бродяжник встал на ноги. Щурясь подбитым глазом и ухмыляясь разбитой губой, он подошел к схваченному орку.

— Так вот ты какой, северный задира Тралл. Ты, пожалуй, достоин стать моим лучшим бойцом!

— Размечтался, одноглазый! Ты кто такой?! Как зовут тебя вообще?

— Оргрим, — просто ответил орк.

— Оргрим? — тут и сел Тралл. — Это что же я, самого Погибельного Молота... отходил? И вы все знали? И никто мне не сказал, что это сам Оргрим, вождь всей Орды?

— Не злись на соплеменников, — ответил Оргрим. — Так было нужно для чистоты эксперимента.

— Но зачем?

— Видишь ли, в чем дело... Сейчас я вождь без Орды. А вы тут вроде как возрождаете шаманские традиции, и ты, кажется, мечтал освободить свой народ из рабства. Быть может, уже пора понемногу начинать! Вот и отлично, ты мне поможешь.


Продолжение следует...

Статьи появляются на сайте не ранее, чем через 2 месяца после публикации в журнале.
ЧИТАТЕЛЬСКИЙ
РЕЙТИНГ
МАТЕРИАЛА
9.6
проголосовало человек: 210
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
«назад
«История Азерота: Часть XXVIII


вперёд»
История Азерота: Часть XXX»
Все статьи серии:
История Азерота: Часть I
История Азерота: Часть II
История Азерота. Часть III
История Азерота. Часть IV
История Азерота. Часть V
История Азерота. Часть VI
История Азерота. Часть VII
История Азерота. Часть VIII
История Азерота. Часть IX
История Азерота. Часть X
История Азерота. Часть XI
История Азерота. Часть XII
История Азерота. Часть XIII
История Азерота: Часть XIV
История Азерота: Часть XV
История Азерота: Часть XVI
История Азерота: Часть XVII
История Азерота: Часть XVIII
История Азерота: Часть XIX
История Азерота: Часть XX
История Азерота: Часть XXI
История Азерота: Часть XXII
История Азерота: Часть XXIII
История Азерота: Часть XXIV
История Азерота: Часть XXV
История Азерота: Часть XXVI
История Азерота: Часть XXVII
История Азерота: Часть XXVIII
История Азерота: Часть XXIX
История Азерота: Часть XXX
История Азерота: Часть XXXI
История Азерота: Часть XXXII
История Азерота: Часть XXVIII
История Азерота: Часть XXXIV
История Азерота: Часть XXXV
История Азерота: Часть XXXVI
История Азерота: Часть XXXVII
История Азерота: Часть XXXVIII
вверх
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования