КАРТА САЙТА
  ПОИСК
полнотекстовый поиск
ФОРУМ ВИДЕО
ИГРЫ: НОВЫЕ    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-В Г-З И-М Н-П Р-Я

ЛЕГЕНДЫ И СКАЗАНИЯ

Автор материала:
Тимур Хорев
Опубликовано в журнале
«Лучшие компьютерные игры»
№2 (99) февраль 2010
вид для печати

World of Warcraft
История Азерота: Часть XXVIII

Жанр:
Издатель:
Blizzard Ent.
Системные требования:
PIV-1.2GHz, 256MB, 32 MB video, 56k (PIV-2.4GHz, 512MB, 256 MB video, broadband)
Адрес в сети:
Рейтинг: 98%

(Начало — в предыдущих номерах «Лучших компьютерных игр»)


Прошли долгие века с начала времен и сотворения титанами Азерота. Герои и злодеи, божества и демоны — все промелькнули перед нами на страницах свитков со старыми легендами и сказаниями.

Но пришло новое время. Чума из Нордскола и Новая Орда Тралла, Пылающий Легион и племена Калимдора, гордый Лордаэрон, друиды Кенария, маги Даларана и подгорные короли Каз-Модана, наги, мурлоки — внезапно их летописи стали общими, и неспешная доселе история Азерота сплелась в клубок интриг и сражений. И все заверте...


У старого боевого знамени Орды человек и орк бились на мечах, расходились и вновь сшибались среди густой травы.

«Что есть реальность, сын Дуротара? Как ты можешь узнать, когда ты бодрствуешь, а когда спишь?»

Бой продолжался. Ни один не хотел уступать другому. Клинки звенели, щиты трещали, на холодном ветру колыхалась трава. В небе сгущались тучи.

«Что ты скажешь, если узнаешь, что вся твоя жизнь была лишь сном перед наступлением зари новой эпохи, когда пришло время тебе исполнить истинное предназначение?»

С неба посыпались метеориты, оставляя зеленые дымные хвосты. Бойцы опустили оружие, захваченные зрелищем небывалого метеорологического явления. Земля содрогнулась, взметнулось пламя — один из метеоритов рухнул совсем рядом. Человек и орк подошли к краю огромного кратера. На его дне блеснул демоническим металлом корпус зарывшегося в почву снаряда. Плоская крышка медленно начала отвинчиваться.

«Проснись, Тралл. Чума заполучила Лордаэрон. Иди за черным вороном».

Исполинский инфернал выполз из ямы:

— Я люблю активную протоплазму, — сказал он на демоническом и шагнул к человеку и орку, чтобы взять их за руки.

Вскоре кроме этих рук ничего от двух бойцов не осталось. Шумел дождь.

«Тук-тук, Тралл!»

В погоне за видениями

Орк сел в своей постели. В окно хижины стучался дождь и невидимый во тьме ворон с перьями чернее самой ночи.

— Все тот же сон, — простонал вождь Орды. — Опять тот же сон! Ну почему мне никогда не снятся поля Награнда? Почему я постоянно вижу этого, который в плаще и в перьях?

Ворон за окном косил лиловым глазом. Потом он снова стукнул в окно — тук-тук.

— Это просто какой-нибудь прохожий стучит, — пробормотал Тралл, медленно приходя в себя. — Обычный прохожий, которому что-то понадобилось среди ночи.

Тук-тук.

— Кто там? — рыкнул орк и распахнул окно. Капли дождя брызнули в хижину. В темноте снаружи не было видно ничего.

— Тарета... — почему-то прошептал Тралл и вдруг отшатнулся от окна, когда в брызгах воды в комнату влетел ворон и сел на конторку.

Орк, разглядев ночного гостя, рассмеялся.

— Мой гость — ворон? А ты совсем не трусливая птица, хоть нет на тебе ни щита, ни меча. Как звать тебя, дитя тьмы?

— Никогда! — вдруг каркнул ворон. — Больше никогда я не буду тратить столько сил на пророчества оркам. Отыщи меня во тьме!

— Так ты пророк? — усомнился орк, но пошел за вороном, когда тот вылетел из хижины.

На опушке леса ворон обернулся высоким мрачным человеком в темно-красной мантии.

— Угадай, сын Дуротара, что это: зеленое, клыкастое, по морю плывет, — молвил темный гость.

— На что ты намекаешь, человек? — насторожился Тралл.

— Человек? — Пророк призадумался, словно обдумывая новую концепцию. — Да, так меня звали. Я был человеком, хотя с тех пор многое изменилось. Но я пришел к тебе не просто с приветом, не для того, чтобы рассказать, что солнце встало и почему-то там затрепетало. Тебе надо собрать Орду и уходить. Здесь скоро будет очень жарко.

— Это осенью-то?

— Я не в этом смысле.

— А... — задумался Тралл. — Демоны возвращаются?

— Да, и они очень злы. Они не прощают и не забывают. Имя им — Пылающий Легион.

Отплытие

— Заг-заг? То есть как, «Грома захватили люди»? — переспросил Тралл у разведчика. — С каких это пор Гром Адский Крик дает себя захватить?

— Не знаю, — отвечал несчастный разведчик. — Но только он в лесу, в человеческом лагере.

— Безобразие! Ну, поехали, посмотрим, локтар его огар.

Очень быстро в лесу Тралл и его небольшой отряд столкнулись с передовым патрулем армии Лордаэрона. Капитан встрече явно был не рад. Тем не менее он нашел в себе силы развернуть свиток и с выражением прочесть:

— Граждане орки! Вы находитесь здесь в нарушение «Акта интернирования Альянса». Сим приказываю вам добровольно сдать оружие и пройти с нами в лагерь, где вам будет предоставлено горячее питание и жилье. Вы окружены. Выходи по одному и бросай оружие! В случае сопротивления мы уполномочены применить силу.

— Применить, говоришь, силу? — с интересом спросил Тралл. — Думаешь, один справишься?

Капитан оглянулся. Пока он зачитывал приказ, его солдат как ветром сдуло.


— Угу-гу, бу-бу-бу, сейчас я вас настигну, и тогда-то мы похохочем! — рычал Тралл, гоняя солдат Лордаэрона по периметру лагеря.

Из палатки выползал заспанный Гром.

— Ну чего ты орешь, кругом орки спят, — пробормотал он.

— С тобой все хорошо, дружище?

— Я в порядке. Пострадала лишь моя гордость. Седлом натерло.

— Я узнал о твоем пленении, — сказал Тралл. — И сразу помчался на выручку.

Гром Адский Крик снова зевнул, подошел к костру и почесался.

— Если бы ты подождал хоть пару часиков, я бы по крайней мере выспался, — пробурчал он. — Смотри, какие у меня глаза красные.

И оба громко заржали.

— На самом деле я просто соблазнился обещаниями горячей еды и постели, — объяснял Гром по дороге в становище Орды. — Дорога длинная, а в нашем лагере может быть тесновато. Ты ведь все племена собираешь в один стан. Вот только зачем? Неужто идем на столицу?

— Скажи мне, Гром, как старый морской волк старому морскому волку, — проникновенно молвил Тралл. — Ты кораблями управлять умеешь? Не смотри на меня так. Я серьезно говорю. Оркам ведь порой сильно не хватает странствий, дальних путешествий и приключений! Это ведь так просто — сел и поплыл!

— Морской болезни им не хватает, — проворчал Гром. — Выкладывай, что у тебя на уме.

— Я и говорю — пусть эти люди тут маринуются себе. А мы уйдем на запад.


***

Орда поднимала паруса на угнанном флоте Альянса. Корабли медленно отплывали к закатному горизонту. А на берегу, на холме, стоял человек в черной мантии и напутствовал орков:

— Плыви на запад, Тралл, сын Дуротара, через Великое море, в благословенный Калимдор. Только там ты спасешь себя и свой народ. Нет, там находится именно Калимдор, а не короткий путь в Тернистую долину.

Плыви вслед за солнцем. Если заплывешь в паковый лед, значит, ты взял пару лишних румбов к северу! А если ураган увидишь по левому борту, значит, слишком круто к югу пошел. Нет, циклон никуда не смещается. Он там всегда на одном месте. Да, там живут драконы и морские змеи.

Постарайся не пропустить остров с троллями. Как высадишься в Калимдоре, найди племя диких существ с коровьими головами. Это исконные жители, не обижай их. А кентаврам не доверяй — врут, хамят, кидают копья.

Пророчество

— Говоришь, Орда собралась и наступает? — грозно спросил Теренас Менетил Второй, сверкая взглядом из-под кустистых бровей. — Лордаэрон этого не потерпит!

— Так точно, ваше величество! — ответил министр. — Только она почему-то на запад наступает, к морю. Но сейчас не это важно. Я хочу еще раз отметить, что маги шлют доклады о вспышке пандемической чумы на Севере. С Нордсколом потеряна связь! Эпидемия угрожает северным поселкам!

— Ну и что же нам делать? — спросил король. — Учтите, про напалм я уже слышал.

В этот момент в окно тронного зала с громким хриплым «Посадку давай!» влетел черный ворон и приземлился в центре зала.

— Что за нагл...? — начал было король и замолчал. Ни стража, ни министры не обратили внимания на вторжение. Кроме самого короля, птицу никто не видел.

— ...В связи с этим Даларан настаивает на строгом карантине, пока они не создадут вакцину, — закончил министр.

— Нет! — сказал Теренас. — Пока я гарант законности, никто не ограничит права моих подданных.

— Тогда у них скоро останется лишь право умереть! — вскричал пророк, преображаясь из ворона в седовласого человека с посохом и в красной хламиде с капюшоном.

Теперь его увидели все.

— А ты кто такой? — грозно спросил король, пока стражники окружали гостя.

— А вы поезжайте в Даларан и спросите, — отвечал пророк.

— Кто этот мощный старик? — спросил Теренас советника.

Советник у трона нагнулся и прошептал королю на ухо несколько слов.

— Мне тут подсказывают, ты похож на покойного колдуна Медива, — сказал Теренас. — Горевестником прозвали его за то, что он всегда приносил лишь дурные известия. И еще — черным вороном, поскольку каркал много. Ну и что ты нам скажешь, человек, похожий на Медива?

— Темные кости стучат у островов Мрака, — провозгласил Медив. — В глухую полночь да затрепещут смертные, когда земля задрожит под мерными шагами Смерти, ибо ваша Судьба будет решаться на весах Вечности!

— Все ясно, — улыбнулся Теренас. — Тебе, похоже, очень нравится слово «судьба».

— Эвакуируйте королевство на западный континент, иначе чума погубит всех, — продолжал Медив.

Тронный зал зашумел.

— Какие ваши доказательства? — раздались крики с лож.

— Да он не в своем уме! — повысил голос министр. — Стража, проводите товарища!

— Стойте-стойте! — махнул рукой Теренас. — Гражданин пророк, ты хоть понимаешь, что предлагаешь? У нас нет такого количества кораблей и провизии! Ну скажи, даже если мы тебе поверим — как нам провести такую эвакуацию?

— Вы меня не загружайте мелочами. Мое дело — стратегия, — пожал плечами пророк.

— Стратегию тут разрабатываем мы, — отчеканил Теренас. — А вас, господин пророк, мы больше не смеем задерживать.

Медив сверкнул глазами из-под седых бровей, запахнулся в мантию и пошел прочь, покрикивая на ближайших стражников: «Но-но! Только без рук! И без алебард!»

— Так что же с северными селениями? — робко спросил министр, когда шум в тронном зале утих.

— Паладинов туда пошлем, — буркнул Теренас. — И Артаса. Пусть послужит наконец короне.

— Изрядно сказано, — склонился министр в поклоне.


***

Несколькими часами позже в Даларане у подножья фиолетовых башен был замечен уже известный нам беспокойный пернатый персонаж.

— Покайтесь! Конец близок! — громко пророчил Медив, вздымая руки и покачивая перьями на плечах. — Война у порога! Истину говорю вам — Азерот налетит на небесную ось!

— Вы что, пророк? — спросил его верховный маг Антонидас.

— Ничего от вас не утаишь, — отвечал Медив.

— У вас есть работа?

— Простите, что?

— А у меня есть работа! Я архимаг Кирин-Тора. Вы прилетели ко мне, занятому человеку, в будний день и отвлекаете смехотворными пророчествами. Мне просто хочется знать — неужели мне надо эвакуировать Даларан всякий раз, как очередному «пророку» вздумается покаркать? Вы бездельник и шарлатан! А бездельники проигрывают всегда! Запомните это — бездельники всегда проигрывают!

— Я теряю тут время, — отвечал пророк. — Не то чтобы я очень надеялся на Даларан. Мое дело — предупредить. И я предупредил. Но теперь уже слишком поздно. Теперь вы все — покойники. И, Антонидас, ты слышишь? Они начнут с тебя!

Обернувшись вороном, Медив махнул крыльями, крикнул пару раз для острастки: «Никогда!» — и тяжело полетел прочь.

— Можешь выходить, Джайна. Этот страшный старик уже ушел, — сказал Антонидас.

Воздух рядом с ним сгустился в форме человеческой фигуры, прозрачной, но преломляющей свет. Потом переливающийся силуэт обрел цвет и объем — и к Антонидасу шагнула Джайна Праудмур.

— Я не подслушивала, я просто не хотела вам мешать. Но как ты узнал, что я тут?

— Милая дочь моя, — усмехнулся Антонидас, — неужели ты думаешь, что я не способен учуять запах твоих духов? Я это смог, несмотря на бормотание чудака в перьях.

— Но, может, он в чем-то прав. Вдруг северная чума — на самом деле биологическое оружие?

— Не исключено. Именно поэтому мы и пошлем тебя это проверить. Собирайся. И не забудь свою противочумную накидку.

Чумное опустошение

Принц с отрядом стояли на перекрестке в окрестностях Альтерака.

— Чего стоим, кого ждем? — спросил капитан.

— Джайна Праудмур, наш эксперт по биологическому оружию, должна вот-вот подойти, — отвечал Артас. — С ней всегда так. Ждите.

— Прошло уже больше часа, — пожал плечами капитан. — Становится скучновато.

Но Джайна вскоре показалась на опушке. За ней гнались два огра.

— Вот она! Скорее, спешим на помощь! — вскричал капитан, выхватывая меч.

— Зачем? — ухмыльнулся принц. — Огры и так справятся.

Но они, конечно же, не справились. Когда Джайна обернулась, увидела погоню и произнесла пару заклинаний, здоровье обоих огров резко пошатнулось.

— Какая жестокость! — сказал Артас, притворно прикрывая глаза ладонью. — Я не могу на это смотреть! Впрочем, любопытство — не самый страшный порок.

Джайна даже не запыхалась.

— Привет всем, здравствуй, принц, — сказала она. — Наши информаторы в Даларане сообщают, что источник чумы где-то рядом. Надо обыскать все окрестные деревеньки, обращая внимание на любые подозрительные находки — бубоны, трупы, стаи бродячих собак или орды жаждущих мозгов зомби. Вперед!


Отряд пробирался по очередной опустевшей деревне.

— А он мне такой: «Помни, принц, что мы паладины. Не поддавайся гневу!» А я такой: «Знаю, знаю, Утер: гнев, гордыня, страх, ненависть куда-то там ведут, и навеки поглощает она там кого-то». А он мне: «Помни, мы делаем все ради жителей Лордаэрона!» А я ему отвечаю: «И это ты мне говоришь? Да я ради Лордаэрона родного отца готов...» Вот оно! Тише!

Отряд подошел к амбару; во дворе возились подозрительные личности в капюшонах. Их предводитель, воздевая руки, декламировал: «Мы работаем втайне. Мы существуем в тени. Мы — Культ Проклятых!»

— Вот и источник чумы. Берем тепленькими, — шепнул Артас, а потом, размахивая молотом, выскочил из-за ограды и заорал: — Это Серебряная Длань! Посохи на пол, руки за голову, всем лежать мордой в пол!

— Нас раскрыли! Уходим огородами! — зычно крикнул главный некромант в костяном головном уборе, и вся компания прыснула в разные стороны.

— Стоять, черт рогатый! — кричал Артас, пока солдаты и Джайна брали двор штурмом, пытаясь задержать некромантов.

— Прости, принц, сейчас не до тебя, — молвил Кел-Тузад. — Я притомился, я ухожу. Скажи «привет!» моему маленькому другу. Только вы меня и видели.

Кел-Тузад исчез, а отход его коллег остался прикрывать выбравшийся из амбара мерзостный гигант, вооруженный деревенской утварью — цепями и серпами.

— Смотри, у него третья рука на спине! — воскликнула Джаина.

— Сейчас ни одной не будет, — сказал Артас и с криком: «Свежее мя-асо!» — набросился на великана.


— И что это были за люди в черном? — спросил Артас, когда бой закончился.

— Некроманты, — отвечала Джайна. — Теперь они наши главные подозреваемые. Артас, но почему ты кричал «Свежее мясо»? Не ожидала от тебя такой кровожадности.

Принц пожал плечами:

— В наше время мало просто надавать злу по сусалам. Надо перед этим сказать что-нибудь крутое... Кстати, это так и нужно, чтобы вокруг амбара мухи летали? — спросил он, принюхиваясь. — Зерно какое-то зеленое. И котиками пахнет.

— Похоже, мы нашли источник чумы, — сказала Джайна. Она взяла пробы зерна, а потом, тщательно обыскав двор, подобрала улику — измятый и грязный клочок бумаги.

— Накладная, — пробормотала она. — Зерно было доставлено из Андорала. Это нехорошо. В тех краях — главные элеваторы всего Лордаэрона.

— Андорал, встречай нас! — воскликнул Артас, вскидывая молот на плечо.

Культ Проклятых

— Как, вы здесь? — вскричал Кел-Тузад.

— Язык до Андорала доведет, — ответила Джайна.

— Тяжело живется нам, некромантам, — вздохнул Кел-Тузад. — Никто нас не любит, кроме Серебряной Длани... которая нас тоже не любит. Стало быть, вы нашли накладную. Надо было мне самому ее съесть, а не доверять это дело бестолковым послушникам. Но уже слишком поздно. Зерно разослано, элеваторы пусты, уборочная компания завершается, нас всех тошнит.

— Я тебе, дорогой, травмы сейчас нанесу! — предупредил Артас, перехватывая поудобнее молот.

— Не бей меня, недобрый молодец, я тебе еще пригожусь! — вскричал Кел-Тузад. — Да, это я заразил зерно. Но я всего лишь выполнял приказ! Тебе нужен не я, а мой начальник, демон Мал-Ганис!

— Скажи мне, где его найти, и я оставлю тебя в живых, — процедил Артас, схватив Кел-Тузада и приставив молот к его голове. — В еле живых.

— Он сейчас в Стратхольме! — прохрипел некромант. — Это все, что я знаю. Отпусти, брат.

— Не брат ты мне, гнида некромантская. Кстати, помнишь, я обещал оставить тебя в живых?

— Да-да, ты обещал!

— Так вот, я соврал.


Продолжение следует...

обсудить на форуме
Статьи появляются на сайте не ранее, чем через 2 месяца после публикации в журнале.
ЧИТАТЕЛЬСКИЙ
РЕЙТИНГ
МАТЕРИАЛА
9.6
проголосовало человек: 272
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
«назад
«История Азерота: Часть XXXII


вперёд»
История Азерота: Часть XXXIV»
Все статьи серии:
История Азерота: Часть I
История Азерота: Часть II
История Азерота. Часть III
История Азерота. Часть IV
История Азерота. Часть V
История Азерота. Часть VI
История Азерота. Часть VII
История Азерота. Часть VIII
История Азерота. Часть IX
История Азерота. Часть X
История Азерота. Часть XI
История Азерота. Часть XII
История Азерота. Часть XIII
История Азерота: Часть XIV
История Азерота: Часть XV
История Азерота: Часть XVI
История Азерота: Часть XVII
История Азерота: Часть XVIII
История Азерота: Часть XIX
История Азерота: Часть XX
История Азерота: Часть XXI
История Азерота: Часть XXII
История Азерота: Часть XXIII
История Азерота: Часть XXIV
История Азерота: Часть XXV
История Азерота: Часть XXVI
История Азерота: Часть XXVII
История Азерота: Часть XXVIII
История Азерота: Часть XXIX
История Азерота: Часть XXX
История Азерота: Часть XXXI
История Азерота: Часть XXXII
История Азерота: Часть XXVIII
История Азерота: Часть XXXIV
История Азерота: Часть XXXV
История Азерота: Часть XXXVI
История Азерота: Часть XXXVII
История Азерота: Часть XXXVIII
вверх
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования